滇东北次方言 老苗文 与苗文谱 杨云惠 杨付辉

 1 / 10

(昨日发文《不是为序》后,有读者在微信、脸书和推特上表示关注苗族基督教四线谱,又接到杨云惠短信,说她整理的就是四线谱,并发来一篇研究文章。特转载于此,但大量图表复制不上来,请高手指点)

摘要:滇东北次方言老苗文是1905年左右由英国传教士柏格理为传教的需要,在滇东北汉族传道员李斯提反和苗族知识分子杨雅各等人的协助下,根据拉丁字母和苗族服饰图案,以石门坎苗语为标准音创制的拼音文字。这种拼音文字其字母形状和发音与拉丁字母近似,称“柏格里苗文”或“石门坎苗文”,亦称“滇东北老苗文”。基督教仪式有大量的赞美诗,为了让苗族信徒尽快掌握西方的赞美诗,柏格理参照英国首调唱名法的原理,根据老苗文的声母和韵母字母创制了苗文谱。七个基本音阶是在老苗文的27个单音声母中选用了七个发音接近简谱基本音级的声母。韵母代表音高变化。苗文谱选取三个韵母,根据音的高低,按照苗语声调的位置分别加在声母右边,构成苗文谱的高低八度音和升降半音。 关键词:滇东北次方言老苗文;声母;韵母;声调;苗文谱

基金项目

:昭通学院校级课题《昭通苗族基督教音乐研究》 2018 xj 26

作者介绍:杨云惠,1971,女,汉族,云南威信人,昭通学院艺术学院(云南省昭通市,657000,yunhuiy@126.com),副教授,硕士,音乐学,联系电话:15288431665。 作者介绍:杨付辉,1981,男,苗族,云南彝良人,昭通市昭阳区第三小学(云南省昭通市,657000,1518580870@qq.com),一级教师,音乐学,联系电话:15287730870。 前言 1905年英国传教士柏格理 (Samuel Pollard)为传教的需要,在滇东北汉族传道员李斯提反和苗族知识分子杨雅各等人的协助下,根据拉丁字母和苗族服

饰图案 ,以石门坎苗语为标准音创制了苗文。这种拼音文字称“柏格里苗文”或“石门坎苗文”,亦称“滇东北老苗文”。苗语属于汉藏语系,是单音节词

2 / 10

且有声调。滇东北老苗文每个音节由一个大字母和一个小字母组成。大字母为声母,构成文字的主体,小字母为韵母,写在大字母的上方或右侧,以小字母位置的高低来表示声调。老苗文主要在川黔滇交界地区以及其它操滇东北次方言的苗族中使用。柏格理柏格理在制定文字的时候就发现苗语的声调很复杂,作为局在制定文字的时候就发现苗语的声调很复杂,作为局外人很难掌握,不易辨别,后来他用音符的高低来替代和区别这些声调。柏格外人很难掌握,不易辨别,后来他用音符的高低来替代和区别这些声调。柏格理在其著的《苗族纪实》一书中理在其著的《苗族纪实》一书中 ““在把这样一种语言演变成文字的过程中,在把这样一种语言演变成文字的过程中,似似乎自始至终都在需要某种音乐的乐谱乎自始至终都在需要某种音乐的乐谱,,从中您能够学到一张可以唱出来的乘法从中您能够学到一张可以唱出来的乘法运算表。如果当真把它当作包括数字在内的十足的数学问题运算表。如果当真把它当作包括数字在内的十足的数学问题,,亦将令人难以应亦将令人难以应付付,,总之音乐的要素从来绝对不可缺少总之音乐的要素从来绝对不可缺少””。。(P158)(P158) 柏格理对难以解决的苗语声调柏格理对难以解决的苗语声调从音乐的音调中获得启发从音乐的音调中获得启发, , 以致发展到用苗文字母和声调以致发展到用苗文字母和声调参照英国首调唱名法参照英国首调唱名法制定了苗文乐谱制定了苗文乐谱。。这套这套与老苗文同出一处的字母与老苗文同出一处的字母乐谱乐谱与苗族语言相吻合与苗族语言相吻合,使苗,使苗族信徒很快掌握基督教赞美诗歌曲。族信徒很快掌握基督教赞美诗歌曲。

一、字母与音符

一、字母与音符 滇东北滇东北老苗文有老苗文有2424个单音声母,在这个单音声母,在这2424个单音声母的基础上又分别衍生出个单音声母的基础上又分别衍生出1212个叹音声母(送气)个叹音声母(送气)、、88个鼻音声母个鼻音声母和和88个鼻音叹音声母个鼻音叹音声母,总共有,总共有5522个声母个声母。。有有1199个单韵母,个单韵母,其中有其中有1414个个与与ii组合组合成成复合韵母,复合韵母,88个个与与uu组合组合成成复合韵母复合韵母,,总共总共有有3939个韵母。个韵母。审阅审阅 (一)声母(一)声母与基本音级与基本音级 1.1.二十四二十四个单音声母个单音声母及其发音及其发音如下如下:: 22..声母与声母与苗文苗文音阶音阶

3 / 10

苗文谱选用了苗文谱选用了2244个单音声母个单音声母中的中的七七个声母,且选用的声母发音与个声母,且选用的声母发音与简谱简谱的七的七个基本音级的唱名接近个基本音级的唱名接近(按顺序排列)(按顺序排列):: 从苗文谱的音符形状就发现它与拉丁字母的写法基本上从苗文谱的音符形状就发现它与拉丁字母的写法基本上是是相同的,它的发音相同的,它的发音与与简谱简谱的唱名是近似的。当初传教士们其实就是把欧洲的音阶用拉丁化的苗文表的唱名是近似的。当初传教士们其实就是把欧洲的音阶用拉丁化的苗文表示出来。示出来。 (二)韵母(二)韵母与音的高低与音的高低 1.1.十九十九个单韵母及其发音个单韵母及其发音 声母在声母在苗文谱中担任基本音阶的作用,苗文谱中担任基本音阶的作用,韵母韵母则起音高变化的作用,它放在声则起音高变化的作用,它放在声母的右边。母的右边。1199个单韵母及其发音如下:个单韵母及其发音如下: 22.. 用于苗文谱的用于苗文谱的三个三个韵母如下:韵母如下:

4 / 10

33..韵母与音高变化韵母与音高变化 (1)低八度苗文音阶与简谱对照图示如下: 从上图可以看到:低音苗文谱是在基本音阶的右脚位加了一个韵母符号。 (2)高八度苗文音阶与简谱对照图示如下:

5 / 10

从上图可以看到:高音苗文谱是在基本音阶的右肩位加了一个韵母符号。 (3)升高半音苗文音阶与简谱对照图示如下: 从上图可以看到:升高半音苗文谱是在基本音阶的右肩位加了一个韵母符号。 (4)降低半音苗文音阶与简谱对照图示如下: 从上图可以看到:降低半音苗文谱是在基本音阶的右肩位加了一个韵母符号。 二、声调二、声调与音与音高高 ((一一))声调位置声调位置

6 / 10

滇东北次方言苗语有六个声调,根据发音高低按照从高到低的顺序排列下来,最高音在头顶,依次往下,最低音在脚位。第二声和第三声都并列在肩位,第五声和第六声并列在脚位。除了第一声在头顶,其它五个声调都在字母的右边。图示如下:

(二)

(二)用音符拼读用音符拼读声调声调

局外人对苗语

局外人对苗语声调的声调的高低高低不容易区别,不容易区别,就像当年柏格理的体会一样,就像当年柏格理的体会一样,但是但是用音阶唱出来就容易用音阶唱出来就容易掌握掌握。。下面用音符下面用音符拼读拼读声调声调,以区别六个声调各自的,以区别六个声调各自的音音高:高:

从上表就得到苗语声调的音高如下:

从上表就得到苗语声调的音高如下:

7 / 10

苗文谱就是参照声调位置变化来区分高低音,如下图: 三、苗文谱与英国首调唱名法 苗文谱是柏格理根据苗文字母和声调创制的,作为英国人,他同时也参照英国的首调唱名法。早期的乐谱有数字谱和字母谱两种,数字谱就是我们常说的简谱。苗文谱属于字母谱。柏格理创制了苗文以后,根据苗文字母又创制了苗文谱,而不是直接采用西方的数字谱,究其原因也许是柏格理考虑到用同一种文字更容易使苗族信徒掌握和巩固老苗文及其衍生出来的苗文谱。 关于英国首调唱名法,《牛津简明音乐辞典》第四版p1182页的记载如下:

8 / 10

词条记录了英国首调唱名法的起源、发音特点、高低变化以及各种符号的用法。下面把英国首调唱名法和苗文谱做一个比较: 从上图看到苗文谱和首调唱名法之间的相同点如下:: 一是音符的写法和发音相似; 二是在符号都在音符的右边; 三是根据上下位置来区别高低; 四是加不同的字母代表音的升降。 由此可以看出苗文谱与英国首调唱名法之间的渊源关系。

9 / 10

结语 滇东北老苗文和苗文音乐记谱法至今仍在川、滇、黔的滇东北次方言苗族中广泛使用,尤其在基督教的仪式和文化中。苗族教会主要使用老苗文和苗文谱,因为大部分上点年纪的苗族信徒对汉语的表达和理解有限,所以对代表本民族语言的老苗文更容易接受和掌握,在赞美诗的演唱中也是如此。对于非基督教的滇东北次方言苗族而言,这种简单易学的能够表达本民族语言的文字和歌谱已经流传百余年,很多的滇东北次方言传统文学和音乐都使用这套文字和歌谱记录传承。因此,滇东北次方言老苗文和苗文谱今天依旧在滇东北次方言苗族群体中具有相当大的影响。 (2010年10月笔者参加了滇东北昭通市大关县民宗局举办的苗文培训,授课教师由大关县政协朱明钊担任。在此向大关县民宗局和朱明钊老师表示感谢!) 参考文献: [1]苗语简志/王辅世主编,北京:民族出版社,1985.5 [2]苗语基础理论——滇东北次方言/王维阳著,昆明;云南民族出版社,2005.5

[

[33]]苗族纪实苗族纪实//((英英))柏格理著;东人达,东旻译柏格理著;东人达,东旻译..昆明:云南民族出版社,昆明:云南民族出版社,22001.12001.12

Spectrum of Miao characters and Old Miao Language in Northeastern Yunnan Sub-dialect

Yang Yun Hui, Yang Fu Hui Abstract: Around 1905, Old Miao writing in the sub-dialect of northeastern Yunnan was an alphabetic writing system created by British missionary Samuel Pollard for missionary needs, with the help of Han missionary Li Stephen in northeastern Yunnan and Miao intellectual Yang Yage and others, based on Latin letters and Miao costume patterns, using Shimenkan Miao language as the standard pronunciation. This kind of alphabetic writing, whose letter shape and pronunciation are similar to Latin letters, is called " Pollard Miao writing " or "Shimenkan Miao writing ", also known as "Old Miao writing in Northeast Yunnan". Christian ceremony has a large number of hymns, in order to enable Miao believers to grasp the western hymns as soon as possible,

10 / 10

Pollard created the Alphabet spectrum according to the initials and finals of the old Miao script, referring to the principle of English first tune sol-fa. The seven basic scales are chosen from the 27 monosyllabic consonants in the old Miao script, and the seven consonants whose pronunciation is close to the basic scale of the musical notation. Vowels represent pitch changes. Three vowels are added to the right of the initial consonant according to the height of the sound and the position of the Miao tone, which constitute the high and low octaves and the rising and falling semitones of the Miao spectrum. Keywords: Old Miao Language of Northeast Yunnan Sub-dialect; Initial consonant; Vowels; Tone; Spectrum of Miao characters

评论

此博客中的热门博文

百年“献礼”——中国宗教政策之我见(上)

《基督教视角下的中国文化传统》第一讲

请杨鹏兄赐教书